| |
|
明星替身已成广告新宠,“寻人启事”引来数百追星人 寻找“李宇春” |
|
|
| 发布日期:2006-3-28 22:36:30 来源:文汇新民联合报业集团 作者:郁蕊芬 编辑: |
替身出镜、皆大欢喜。“投资商开心,用最少的钱,拍出了最好的效果;替身也开心,对许多年轻人来说,这也是进入演艺圈,体验做明星的感觉的捷径。”比如,前阵子某快餐广告就用上了李宇春的替身,其酷似的形象“忽悠了全国人民”。
在国内,明星替身一天的劳务费几百元至上千元不等,还不够正牌明星出场费的一个百分点。但Jason认为,这个行当的前景一片大好。以英国为例,替身们不仅能从广告商、影视制片商那里分得一杯羹,还能利用业余时间,靠“忽悠”明星的影迷、歌迷,赚取外快。英国的假面公司以给贝克汉姆夫妇提供替身闻名,目前有员工600多名,包括大名鼎鼎的“迈克尔·杰克逊”、“埃尔顿·约翰”等等。据悉,替身除接拍广告,还有一项常规工作:通过电话、传真、电子邮件等方式,接受明星“粉丝”的订单,一圆他们和“明星约定”的美梦。这类业务近年来发展迅速,已经和“预订婚礼乐队”、“预定派对场地”等并列为网络超市的支柱产业。部分替身还仗着明星的人气,越过经纪公司自谋财路。比如,好莱坞明星布拉德·比特的替身,在比特办理离婚手续之后,为自己设计了这样的广告语:“他都离婚了,你还不把握机会吗?”
说到这里,Jason正色相告:“有些年轻人觉得做了明星的替身,就是踏进了演艺圈,也就是做了明星。实际情况并非如此!做替身的,要知道自己合适做什么,不该做什么,要对自己有清醒的认识。” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版
权
与
免
责
声
明 |
| ① 凡本网注明稿件“来源:寻人信息网(或:本站原创)”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒 |
| 体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站, |
| 在使用时必须注明“稿件来源:寻人信息网”,违者本网将依法追究责任; |
| ② 本网站转载其他媒体稿件是为传播更多的信息,此类稿件不代表本网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任; |
| ③ 如您有版权等问题需要与本网联络的,请在两周内来电或来函与本网联系。 |
|
|
|
|
|
|
|